Письменный перевод
Компания WTS осуществляет письменный перевод проектов юридической, экономической, технической тематик, включающий в себя также перевод узкоспециализированных аспектов в вышеперечисленных областях.
В правовом сегменте мы предлагаем услуги перевода стандартных юридических документов, необходимых для открытия и ведения хозяйственной деятельности офшорных компаний, включающие среди прочего перевод уставов, доверенностей, распорядительных документов и апостилей.
В этом разделе мы предлагаем нашим постоянным заказчикам оптимальные решения, состоящие в оптимизации затрат на эти переводы, так как упомянутые документы в основном являются стандартными.
Помимо аутентичных комплектов документации, специалисты компании имеют опыт перевода сложных международных документов, материальные последствия подписания которых являются для подписывающих сторон важными аспектами принятия решений о сотрудничестве и инвестиционной деятельности.
Многосторонние соглашения на предоставление синдицированных кредитов российским предприятиям от иностранных инвестиционных банков, сложные патенты для согласования и установления патентных прав на научные изыскания и изобретения, переводы правоустанавливающих документов на зарубежные активы инвестиционных компаний, договоры поставок, производства, оказания услуг – все эти лингвистические проекты были успешно реализованы специалистами компании WTS.
В общеэкономическом сегменте основные из реализованных проектов связаны с бизнес-планированием инвестиционной деятельности предприятий и инвестиционных компаний, маркетинговым обоснованием будущих «стартапов», решением задач по лингвистическому суппорту оперативной деятельности компаний, занятых в ВЭД, переводы, связанные с фондовым и валютными рынками. Деятельность зарубежных банков также всегда сопряжена с большим объемом документации, и оказанные услуги по переводу этих документов также находятся в активе компании WTS.
Технические переводческие проекты, как правило, связаны с реальным сектором экономики. В активе компании есть крупные реализованные проекты в космической области, связанные с обеспечением письменного перевода и адаптации документации для пусковых кампаний и производства малых спутников связи. Переводы для компаний тяжелого машиностроения, автомобилестроения и кораблестроения, а также обслуживание головных офисов нефте- и газодобывающих компаний.
Такие переводческие решения являются самыми объемными проектами, состоящими из разных этапов и требующими постоянного менеджмента со стороны административного персонала.